TO TAKE ONE'S HAT OFF SOMEONE
It means that you do this action to recognize someone for something. In Spanish is "quitarse el sombrero por".
An example may be: I take my hat off to John. After his accident, the doctors said that he'd never walk, and he just ran a marathon.
ORIGIN
This expression date to a tradition about men to take one's hat off when they entered in some places or in some situations : a house, business office, a church, in the presence of a woman or an important person.
It's a sign of great respect or honor.
HAT TRICK
It's an expression used to
achieve three successes or wins. Playing football, when a fotball player scores
three goals, it said that he have done a hat trick. In Spanish, it's used the
English expression. Example: The team won the match and Matt scored his first-half hat trick.
ORIGIN
This idiom
is originated from the game of Cricket. The term referred to a cricket player
that he eliminates a batsman (a player who is batting) with three consecutives
balls. It's equivalent in baseball. Now, this expression is used for other
sports when a player scored three goals in one game, for example in hockey or
football.
ALL
HAT AND NO CATTLE
An example may be: Roger says he's a great
cook, but he sliced his thumb off trying to peel a potato. He's all hat,
no cattle.
ORIGIN
This phrase is from South-western United States. It may derive from
people who aren’t cowboys or ranchers, but they try to imitate their image.
No hay comentarios:
Publicar un comentario