viernes, 12 de diciembre de 2014

BETWEEN A ROCK AND A HARD PLACE

Meaning: in difficulty, faced with a choice between two unsatisfactory options. For example: ``I couldn't make up my mind. I was caught between a rock and a hard place ´´
The equivalent in Spanish would be ``entre la espada y la pared´´

Origin: the origin of this phrase is believed to be rooted in the United States. It is not entirely clear where exactly this expression comes from, but some guess that it may come from Arizona during financial panics that happened in the early 20th century.



DOWN-TO-EARTH

Meaning: someone who is practical and realistic, as in ``David is very arty and a bit of a dreamer but Ruth is more down-to-earth´´
The equivalent in Spanish would be ``con los pies en la tierra´´

Origin: the origin of this idiom is unclear. The easrliar I could find this idiom with its figurative meaning of ``something that's reasonable´´ is during the 20th century in a newspaper from 1922 called Newark Advocate, there is a section in the paper about woman`s clothing and the idioms is used to describe their so-called practical prices

SKY'S THE LIMIT 

Meaning: there is no limits to the possibilities something could have. For example ``With two important film roles and a major award, it seems like the sky is the limit for this talented young actress´´ 

Origin: it was originated at a time of optimism and progress in the USA just before the WWI


Now video time!! I hope you enjoy learning and listening to music!!






No hay comentarios:

Publicar un comentario